Écrivain nigérian
Amos Tutuola est né à Abeokuta, au Nigeria, en 1920.
Fils de paysan, Amos Tutuola entre à l'école à l'âge de douze ans et la quitte peu après la mort de son père. Il pratique plusieurs métiers au contact des colonisateurs et du monde moderne.
Un manuscrit rédigé durant cette période dans un anglais proche de l'oral, et transmis à un éditeur londonien par un missionnaire fasciné, est à l'origine d'une petite révolution littéraire. Publié en 1952 en Angleterre, The palm-wine drinkard est très critiqué par les puristes, choqués par les libertés prises avec l'anglais et par nombre de ses compatriotes nigérians. Ces derniers, à l'exception de Wole Soyinka, apprécient peu cet autodidacte qui dévoile une Afrique inquiétante dont eux cherchent à se démarquer. Traduit en 1953 par Raymond Queneau, L'Ivrogne dans la brousse connaît un succès rapide et marque le début d'une littérature spécifiquement africaine.
Considéré comme le père fondateur du roman nigérian d'expression anglaise, Amos Tutuola utilise très librement la formule du conte initiatique yoruba pour fixer l'héritage d'une tradition orale menacée de disparition. Son succès le conduit à traduire ses ouvrages en yoruba. Il meurt le 8 juin 1997 à Ibadan.
Les autres oeuvres importantes d'Amos Tutuola sont : Ma vie dans la brousse des fantômes, Simbi and the satyr of the jungle, The brave African huntress, La femme plume, The wild hunter in the bush of ghost et The village witch doctor and other stories.